Zappo
Geoguru
Hallo Ihr,
da ich auch im Elsaß mein "Unwesen" treibe, sehe ich es als Gebot der Höflichkeit an, den Cache-text bei gc auch in der Landessprache zu veröffentlichen. Da ich aber gerne eine Geschichte um die Caches stricke bzw. auch Hybrids mit ausführlichem und umfangreichen Weg- und Rätselbeschreibungen anlege, stellt sich mir folgende Frage
:
wird das alles nicht zu lang und zu unübersichtlich? Gibts da evtl. eine Zeilenbeschränkung? Oder kann man die Übersetzungen auf eine Extra-Seite bringen? Ich stell mir das nicht sehr spannend vor, 2-3 Seiten Text und zusätzlich in Französisch und Englisch - und evtl. noch die Hints und Spoilers......
Wer kann da einem Neuling weiterhelfen?
Und überhaupt: wer kann meine Ergüsse übersetzen oder zumindest kontrollesen?
Fragen über Fragen: Für Antworten Danke.
Gruß
Der Zappo
da ich auch im Elsaß mein "Unwesen" treibe, sehe ich es als Gebot der Höflichkeit an, den Cache-text bei gc auch in der Landessprache zu veröffentlichen. Da ich aber gerne eine Geschichte um die Caches stricke bzw. auch Hybrids mit ausführlichem und umfangreichen Weg- und Rätselbeschreibungen anlege, stellt sich mir folgende Frage
wird das alles nicht zu lang und zu unübersichtlich? Gibts da evtl. eine Zeilenbeschränkung? Oder kann man die Übersetzungen auf eine Extra-Seite bringen? Ich stell mir das nicht sehr spannend vor, 2-3 Seiten Text und zusätzlich in Französisch und Englisch - und evtl. noch die Hints und Spoilers......
Wer kann da einem Neuling weiterhelfen?
Und überhaupt: wer kann meine Ergüsse übersetzen oder zumindest kontrollesen?
Fragen über Fragen: Für Antworten Danke.
Gruß
Der Zappo