• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

Sprachumstellung

Schmierfink

Geonewbie
Hallo
Bin ganz neu hier und besitze nun zum ersten Mal ein GPSmap 60CSx :D . Natürlich aus den USA, da wesentlich billiger :roll: . Nun las ich hier im Forum, das man die Sprachen umstellen kann, sogar bis zu 10 verschiedene :?: !! Bei mir gibt es nur Engl., Span., Franz., und Portug.! Kein grosses Problem mit Englisch, aber komfortabler wäre es allemal in Deutsch. Gib es dort einen Trick?

Und dann noch die Frage: Es war BlueChart aufgespielt :roll: , macht das was bei den anderen Karten aus?

Vielen Dank erstmal für die hoffentlich eingehenden Antworten

Manfred
 

Rokop

Geomaster
Hallo,

Du musst eine gepachte Firmware aufspielen, damit Du auf deutsche Sprache umstellen kannst.
Karten kannst Du Dir auf die Speicherkarte laden wie und welche Du möchtest. Egal was für eine Basemap drauf ist.
 

movie_fan

Geoguru
http://hws.webhosting.gs/garpatch.html

da steht es mit dem patchen der firmware :)

was da vorher drauf war ist egal, kannst draufmachen was du möchtest, vorrausgesetzt du hast die karten freigeschaltet, entweder auf den rechner, oda aufs gerät :roll:
 

spaziergaenger

Geowizard
Schmierfink schrieb:
Kein grosses Problem mit Englisch, aber komfortabler wäre es allemal in Deutsch. Gib es dort einen Trick?

Wenn Englisch für Dich kein Problem ist, dann lass es doch so wie es ist. Im Forum (Suchfunktion benutzen) war auch schon öfter davon die Rede, dass die deutschen Übersetzungen nicht gerade so treffend sind und es manchmal sogar zu Sinnentstellungen kommen kann. Wenn es im Gewährleistungsfall drauf ankommt, wäre es wahrscheinlich auch nicht sehr förderlich, eine manipulierte Firmware auf dem Gerät zu haben.
 

morsix

Geowizard
Spaziergaenger schrieb:
Schmierfink schrieb:
Kein grosses Problem mit Englisch, aber komfortabler wäre es allemal in Deutsch. Gib es dort einen Trick?

Wenn Englisch für Dich kein Problem ist, dann lass es doch so wie es ist.

Genau, und ob das jetzt waypoint transformation oder Wegpunkt Transformation heisst ist für den Laien auch so undurchsichtig :) Englisch hin oder her :) Und aufs Metrische lässt sich auch das usa Gerät umstellen, zu Glück :)

Grüße
Rudi
 
Oben