• Willkommen im Geoclub - dem größten deutschsprachigen Geocaching-Forum. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und neue Beiträge zu erstellen.

Der, Die, Das?

Heisst es der die oder das Travel-Bug-Dog-Tag?

  • der

    Stimmen: 0 0,0%
  • die

    Stimmen: 0 0,0%
  • das

    Stimmen: 0 0,0%

  • Umfrageteilnehmer
    0

Hubatt

Geomaster
hcy schrieb:
Die Regel besagt, dass Fremdwörter immer neutrum sind, also das. Die Praxis sieht aber anders aus, keiner sagt das Computer oder das Cache. Ich finde es am besten man orientiert sich am Genus des übersetzten Wortes im Deutschen, also der Anhänger (tag).
Mmh, dann wäre beim Wörtchen "cache" das angezeigt...das Versteck...ganz wie die Schwertfische befürchteten... :mrgreen:
Im Falle von "tag" würde ich dann doch für die plädieren... eine "tag" ist zwar im engeren Sinn keine Marke, aber kaum jemand im deutschen Sprachraum wird Hunde-Anhänger oder Hunde-Etikett oder dergleichen sagen, wohl eher aber Hunde-Marke...also die :p :lol:
 

alice

Geomaster
Hubatt schrieb:
Im Falle von "tag" würde ich dann doch für die plädieren... eine "tag" ist zwar im engeren Sinn keine Marke, aber kaum jemand im deutschen Sprachraum wird Hunde-Anhänger oder Hunde-Etikett oder dergleichen sagen, wohl eher aber Hunde-Marke...

"tag" wird aber seit Jahren im dt Sprachraum, so wie es ist (unübersetzt), verwendet.
Da sich der Artikel das schon eingebürgert hat, ist es müssig, darüber zu diskutieren ...

Wer "die" sagen will, möge doch konsequenterweise Travelbug-Marke sagen: dann passt es.

Abstimmen ist ja ganz unterhaltsam.
Vielleicht könnten wir ja auch mal ein Voting machen, ob es der, die, oder das Mann heissen sollte? :twisted:
 

radioscout

Geoking
hcy schrieb:
Ich finde es am besten man orientiert sich am Genus des übersetzten Wortes im Deutschen, also der Anhänger (tag).
Das hört sich fast immer nicht gut an. Daher orientiere ich mich einfach daran, was sich gut anhört.
 

Hubatt

Geomaster
alice schrieb:
"tag" wird aber seit Jahren im dt Sprachraum, so wie es ist (unübersetzt), verwendet.
Da sich der Artikel das schon eingebürgert hat, ist es müssig, darüber zu diskutieren ...
Müßig oder nicht. Ich sach gezz einfach die Travelbugdogtagin oder ersatzweise die Reisewanzenhundemarke.
00000278.gif
 

Kiki

Geomaster
Die Schwertfische schrieb:
Verflucht. Jetzt müssen wir auch noch "das Cache" sagen :shock:

Hör mir bloß auf damit! Diese Unsitte ist schon in der Schweiz seuchenartig verbreitet, da muß ich das nicht auch noch in Deutschland haben... :evil:
 
Oben