Ich kenne genug Leute, die Delphine und Elephanten photographieren...ph hat ausgedient, denke ich.
Diese Schreibweise gab es im Deutschen noch nie.Elephanten
"Nie" trifft es nicht ganz. Wikipedia, Deutsche Rechtschreibung im späten 19. Jahrhundert:Diese Schreibweise gab es im Deutschen noch nie.
In „vollständig eingebürgerten“ Fremdwörtern stand auch ph:
Elephant, Elphenbein, Phasan und Sopha
Und das soll jetzt richtig sein? "logen" als Verb kennt der Duden nicht, "loggen" hingegen schon. Kein Satzzeichen am Ende? Und dann ein ganz unpassendes Versmaß, schließlich hieß es bei Ikea nicht "Wohnst du noch oder lebst du auch schon".Schreibst du noch oder logst du auch schon
Nein, das ist versehentlich in meinem Post stehen geblieben. Ignoriere' es einfach, das kannst Du doch sonst auch ganz gut.Und das soll jetzt richtig sein?
Nein, mit Apostroph kann ich das nicht ignorieren.Ignoriere' es einfach
Das noch harmlos. Die Steigerung ist "Ich kann besser Deutsch als wie du"."Ich kann besser Deutsch wie du"
Goethe fand das Vergleichen mit "als wie" ja auch nicht schlecht:Das noch harmlos. Die Steigerung ist "Ich kann besser Deutsch als wie du".
Wer findet den Fehler ?Das noch harmlos.
Na ja, ich glaube, das kann man heute nicht mehr ganz als Standard ansehen.Goethe
Das ist genauso nervig wie das "umso..., desto..." oder gar "umso..., umso..." anstelle des korrekten "je, desto...".Dieses "zwischen ... bis" liest man mittlerweile auch in manchen Tageszeitungen.
Und bitte: Lasst das Deppenapostroph auch bei der Pluralbildung weg... das machen nichtmals die Englaender...
Solange der gute Alte J. W. Goethe noch durch deutsche Klassenzimmer geistert ist er für mich noch Standard.Na ja, ich glaube, das kann man heute nicht mehr ganz als Standard ansehen
Das erinnert mich anDas ist genauso nervig wie das "umso..., desto..." oder gar "umso..., umso..." anstelle des korrekten "je, desto...".
Das kennt in dieser Bedeutung aber sogar der Duden: "bald – bald (zur Bezeichnung einer raschen Aufeinanderfolge, eines Wechsels von zwei Situationen; einmal – ein andermal, teils – teils: bald lacht er, bald weint er)". https://www.duden.de/rechtschreibung/baldDas erinnert mich an
"Bald..., bald..." und "hüben..., drüben...", was ich beides erst relativ spät kennengelernt habe.
Das war im Original nur ein Tippfehler.Dabei fällt mir auf: Müsste die Deutschstund nicht eigentlich Deutschstund' heißen wegen Fehlens des letzten Buchstabens?
Stimmt, das ist mir auch schon aufgefallen. Schlimm ist es übrigens in Süddeutschland. Da werden Kinderwägen in Lastwägen geladen.Das ist genauso nervig wie das "umso..., desto..." oder gar "umso..., umso..." anstelle des korrekten "je, desto...".
Das war etwas doof eingeleitet... das sind beides korrekte Begrifflichkeiten. Aber eher veraltet, denke ich. Aber es kennt eben vielleicht nicht jeder und passt daher zur Deutschstund?Das kennt in dieser Bedeutung aber sogar der Duden: "bald – bald (zur Bezeichnung einer raschen Aufeinanderfolge, eines Wechsels von zwei Situationen; einmal – ein andermal, teils – teils: bald lacht er, bald weint er)". https://www.duden.de/rechtschreibung/bald
Vielleicht sagt man das hauptsächlich in Bremen und umzu.